【上新小廣播】聽了英國愛情的百轉(zhuǎn)千回,也來《茶花女》感受法國愛情的義無反顧吧!點擊前往~
喜馬拉雅聲音譯制片系列之《傲慢與偏見》精品多人有聲劇
簡·奧斯丁代表作、百年經(jīng)典名著《傲慢與偏見》有聲劇正式上線。
這部劇中不僅有耐人尋味引人思考的四段婚戀故事,還能了解到19世紀英國鄉(xiāng)紳階層的禮節(jié)、教育、道德、繼承制度和婚嫁風俗,200多年前的婚戀觀放在今天仍然不過時,仍然值得今人參考和借鑒。
讓我們一起跟隨上譯廠配音名師的步伐,通過伊麗莎白與達西的愛情故事,對18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情一探究竟吧。
喵言丶
哇哦,《傲慢與偏見》有有聲書啦??!??記得前兩年高中時期看《傲慢與偏見》的時候,起先是覺得十分無聊,看到中間時竟覺得挺好看的,后面就全部看完了。過了好兩年劇情也忘了差不多,真好可以來聽一聽有聲劇?? 聽了聽感覺主播們演繹的十分不錯哦~??
lover101109
15歲看傲慢與偏見,只看到了她和他的美好愛情,雖然經(jīng)歷了很多事情最終幸福的生活在一起,懵懵懂懂地只是覺得這本書是一個男主人的傲慢,和女主人的偏見引起的一個典型西方愛情故事,而現(xiàn)在四十歲的我再次聽,再次看這本書的時候,竟然莫名的感動甚至一度淚流滿面,可以說如果我能在自己面對婚姻選擇和愛情的時候能早點明白,婚姻是因為什么讓兩人走到一起,那么今天就不會有這么慘痛的婚姻生活,我想經(jīng)典之所以經(jīng)典,名著之所以名著,不是簡單的故事情節(jié),生動的語言,而是背后的道理,背后的教育,作者真是名副其實的道德家啊,建議女生多看幾遍,多聽幾遍名著解讀,或許能讓更多婚姻彷徨或者不懂婚姻愛情的女孩子看清真相
五角芯
上譯的配音一出來就立刻被帶入到故事情節(jié)里,簡直有魔力… 這版很有氛圍感 and適合懷舊
風雪滿江南
看過3遍,此書影響了我的戀愛觀婚姻觀,絕不為外表所動。先觀察謀定而后動。
咸蛋超人biupeng
上譯廠老師配音太優(yōu)秀了,很高級很專業(yè),有身臨其境的感覺!
愛讀書的余文樂
流行了200年的愛情經(jīng)典,搭配上譯廠配音演員,美的享受
影子兵
10分!一分都不能少!上譯謎弟雙手奉上
TroyeFour
最愛的小說碰到一流的團隊,不得不說一聲上譯yyds,傲慢與偏見yyds?。∷斑B聽好幾集,根本停不下來,希望快快更新??也期待主創(chuàng)團隊更多優(yōu)秀經(jīng)典作品的呈現(xiàn)!??
_小貝嘟嘟_
撒花!撒花!撒花!上譯廠的影片陪伴了我整個學生時代。丁建華、喬榛、童自榮、施融、李梓、劉廣寧……《茜茜公主》《巴黎圣母院》《簡愛》《基督山伯爵》《葉塞尼亞》《尼羅河上的慘案》《三個火槍手》《佐羅》……經(jīng)典中的經(jīng)典!希望喜馬拉雅多多出品上譯廠的廣播劇。
奧奧崽
以后每個午后,都能好好聽上譯老師朗讀最愛的《傲慢與偏見》,要好好聽好幾遍才行,不,我要聽一百遍??!給小編瘋狂打call~